"Modo di dire molfettese".

Nella terminologia molfettese "N si fritt d pulp" (letteralmente: "ne si fritte de pulpe") non è proprio un bel complimento da alcuni punti di vista. Questa frase volendola tradurre significherebbe "Ne hai fritti di polipi". Riferita alla donna potrebbe essere tradotta in: donna di facili costumi. Dobbiamo constatare in ogni caso, come il dialetto molfettese sia ricco di tante terminologie divertenti per descrivere situazioni meno divertenti. Molfetta nel Passato. Leggi altro.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...